Экспертный научно-методический семинар

«Концепция создания текстов детской литературы на родных языках коренных народов Севера в современном мире»

проведен  с использованием гранта Президента Российской федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов.

Поселок Тура, Красноярский край.
21 декабря 2017 г.  

Резолюция

экспертного научно-методического семинара

«Концепция создания текстов детской литературы на родных языках коренных народов Севера в современном мире» (с использованием гранта Президента Российской федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов).

 

21 декабря 2017 года

п.Тура

 

В работе экспертного научно-методического семинара приняли участие 61 человек (представители Исполнительной власти ЭМР, бюджетных учреждений культуры и образования, некоммерческих организаций, СМИ, активные граждане[1]).

В настоящее время большинство родных языков коренных малочисленных народов Красноярского края находятся либо в зоне исчезновения, либо в зоне риска исчезновения с языковой карты мира. Международные, российские, региональные организации, защищающие права коренных народов на культурное наследие, уверены, что именно сохранение и распространение родных языков в среде детей и юношества коренных народов является наиболее эффективным способом сохранения уникального культурного наследия КМНС. В соответствии с Законом Красноярского края «О родных (национальных) языках коренных малочисленных народов, проживающих на территории Красноярского края» № 9-3816 от 05 ноября 2015 года определяет гарантии защиты родных языков и право выбора языков при воспитании и обучении. Для этого необходимо создание текстов произведений детской литературы на всех языках КМНС.

Заслушав и обсудив сообщения и выступления о теоретических и практических проблемах создания и распространения детской литературы на родных языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, участники семинара считают необходимым сделать следующие рекомендации:

Органам законодательной власти Красноярского края:

1) при обсуждении бюджета Красноярского края предусмотреть статьи расходов, связанные с созданием и распространением детской литературы на родных языках КМНС;

2) способствовать реализации Закона Красноярского края «О родных (национальных) языках коренных малочисленных народов, проживающих на территории Красноярского края» № 9-3816 от 05 ноября 2015 с помощью контроля за его выполнением, в том числе:

 

Органам исполнительной власти Красноярского края:

1) предусмотреть расходы на научные, исследовательские, методические, экспертные и аналитические работы, связанные с созданием и распространением текстов детской литературы на родных языках КМНС, проживающих на территории Красноярского края;

2) предусмотреть расходы на издание детских книг на родных языках КМНС, проживающих на территории Красноярского края;

3) предусмотреть в конкурсах Красноярского краевого фонда поддержки научной и научно-технической деятельности конкурс, направленный на развитие северных территорий и поддержку коренных малочисленных народов, проживающих на территории Красноярского края;

4) способствовать распространению лучших практик создания и распространения детской литературы на родных языках КМНС среди образовательных, научных, культурных учреждений Красноярского края, общественных организаций КМНС.

 

Министерству образования Красноярского края:

1) рассмотреть вопрос об особой поддержке воспитателей и  учителей родных языков;

2) рассмотреть вопрос о дополнительной и существенной поддержке молодых специалистов – учителей долганского, нганасанского, ненецкого и эвенкийского языков;

3) рассмотреть и решить вопрос об оснащении классов в школах, где изучаются родные языки коренных малочисленных народов Красноярского края – лингафонными кабинетами, анимационными фильмами, цифровыми продуктами   для детей, способствующими изучению этих языков (аудио и видео фильмами о культуре, истории);

4) обсудить проблему объединения усилий ученых, педагогов и носителей языков коренных малочисленных народов Красноярского края для создания сообщества, способствующего формированию комфортной языковой среды;

5) рассмотреть вопрос о создании концепции и модели национальной школы (включая уровень дошкольного образования)  на основе современных образовательных технологий, включая цифровые ресурсы;

6) предусмотреть материальное стимулирование детей – призеров и победителей Олимпиады по родным языкам КМНС.

 

Агентству по развитию северных территорий и поддержке коренных малочисленных народов Красноярского края:

1) рассмотреть вопрос о возможности поддержать материально не только учителей родных языков коренных малочисленных народов Красноярского края, но и методистов, воспитателей детских садов, других специалистов (авторов художественной детской литературы), работающих в сфере сохранения и распространения родных языков коренных малочисленных народов Красноярского края;

2) предусмотреть в бюджете расходные статьи, связанные с содействием научным исследованиям в области сохранения и распространения культуры и родных языков коренных малочисленных народов Красноярского края;

3) рассмотреть вопрос о планировании научных, образовательных, художественных, методических изданий, в том числе Интернет изданий, способствующих сохранению и распространению родных языков коренных малочисленных народов Красноярского края.

 

Органам местного самоуправления (Эвенкийский муниципальный район, Туруханский район, Таймырский Долгано-Ненецкий муниципальный район):

1) организовать обсуждение лучших муниципальных практик создания и распространения детских книг на родных языках КМНС;

2) оказать содействие в издании и распространении детской литературы на родных языках КМНС;

3) оказать поддержку специалистам в области создания детской литературы на родных языках КМНС;

4) сформировать муниципальный заказ на издание материала для проведения методических семинаров, популяризирующих родной язык  в молодых семьях;

5) наладить межмуниципальное сотрудничество с целью выработки единого концептуального понимания в  области создания текстов детской литературы на родных языках коренных народов Севера в современном мире.

 

 

[1] Полный список участников представлен в приложении 1 к настоящей резолюции.